5. marec 2024

»Ne moremo prevajati toponimov na podlagi tega, da se danes govori tu pretežno slovensko in da se ne upošteva, da gre za dvojezično območje.«

Suzana Todorovič izraža svoje stališče glede prevajanja toponimov v dvojezičnem območju.

Sorodne izjave

Izjave, ki se vsebinsko morda ujemajo z zgornjo, morda pa ne. V vsakem primeru so zanimive.
3. januar 2020

»To bi bilo izrednega pomena, ker na teh območjih nimamo nobenih pravnih, še manj pa finančnih okvirov.«

Bernard Sadovnik je izpostavil pomen dvojezičnega izobraževanja v urbanih območjih in pomanjkanje pravnih ter finančnih okvirov za to.
28. julij 2020

»Bi se malo pohvalil. Imam misel v sebi, da sem zelo veliko pripomogel k temu. In se strinjam s tem.«

Franc Kukovica je izrazil zadovoljstvo in ponos ob postavitvi dvojezičnega napisa v kraju Sele.